Buscador

Twitter Facebook RSS

¡Scott Derrickson será quien dirija para Marvel Studios 'Dr. Extraño'!

Vía Scott Derrickson por 04 de junio de 2014

Marvel Studios ha encontrado director para su película, 'Dr. Extraño'. Será el encargado de películas como 'Sinister' o 'El exorcismo de Emily Rose', Scott Derrickson, quien según anunció él mismo en Twitter en su próximo proyecto dirigirá a este maestro de las artes místicas.

Aunque su fecha de lanzamiento sigue siendo un misterio, Marvel tiene dos estrenos señalados en el calendario, uno de los cuales seguramente será el Dr. Extraño. Dichas fechas son el 8 de julio de 2016 y el 5 de mayo de 2017. El estudio tiene mucha esperanza en este personaje, como demuestran las últimas declaraciones de Presidente de Marvel Studios, Kevin Feige:

“Dr. Extraño es un gran personaje, original y marca de la casa. Además es completamente diferente a todos los demás personajes, como ocurre con 'Guardianes de la Galaxia'. Son diferentes a cualquier cosa que hayamos hecho anteriormente, y eso nos mantiene entusiasmados.”

Otros créditos del director incluyen el remake de 2008, 'The Day the Earth Stood Still', y próximamente 'Líbranos del mal', thriller protagonizado por Eric Bana que llegará a los cines este próximo verano.

Les dejo por último con el tweet del director anunciado su participación en el film.

< Anterior
Siguiente >

Comentarios

  • Avatar de jescri
  • Avatar de guepard
    guepard 31 de Octubre de 2016, 01:00:55 PM
    Ahora que decís lo del paréntesis. Yo no lo sabía, y cuando en la pelicula puso "Doctor Extaño" debajo solté un "gracias por traducirlo" XD riéndome, no me imaginaba que fuera el título oficial.   :poss
  • Avatar de Wanchope
    Wanchope 31 de Octubre de 2016, 01:03:48 PM
    Cita de: guepard en 31 de Octubre de 2016, 01:00:55 PM
    Ahora que decís lo del paréntesis. Yo no lo sabía, y cuando en la pelicula puso "Doctor Extaño" debajo solté un "gracias por traducirlo" XD riéndome, no me imaginaba que fuera el título oficial.   :poss

    Lo que hace que su título español sea aún más estúpido a poco que lo pienses. Sería el equivalente a poner 'Seven (Siete)', para eso o pones 'Seven' o pones 'Siete', pero no las dos cosas.  :poss
  • Avatar de guepard
    guepard 31 de Octubre de 2016, 02:51:12 PM
    Cita de: Wanchope en 31 de Octubre de 2016, 01:03:48 PM
    Cita de: guepard en 31 de Octubre de 2016, 01:00:55 PM
    Ahora que decís lo del paréntesis. Yo no lo sabía, y cuando en la pelicula puso "Doctor Extaño" debajo solté un "gracias por traducirlo" XD riéndome, no me imaginaba que fuera el título oficial.   :poss

    Lo que hace que su título español sea aún más estúpido a poco que lo pienses. Sería el equivalente a poner 'Seven (Siete)', para eso o pones 'Seven' o pones 'Siete', pero no las dos cosas.  :poss

    En realidad es aun más ridículo con Doctor Extraño porque Doctor es igual en ambos idiomas y Extraño se pronuncia muy similar.

    Y encima en la película el se llama Strange. Han traducido el apellido solo en el título.

    Pero me imagino que lo hacen para que la gente diga "Voy a ver Doctor Extraño" que es mucho más fácil de recordar que "Strange".
  • Avatar de Wanchope
    Wanchope 31 de Octubre de 2016, 03:24:07 PM
    Es que en realidad no hay nada que traducir: Strange se refiere a su apellido, no a "Extraño". Si nos ponemos así deberían de llamarle Esteban Extraño... lo cual por cierto resulta un nombre bastante divertido.  :risa

    Spoiler
    Pd. a partir de ahora la voy a llamar así, la película del Dr. Esteban E.
    [close]