El actor y luchador de artes marciales Scott Adkins se une a 'Doctor Strange'
Tras el anuncio ayer de la contratación de Amy Landecker ('Transparent'), The Wrap informa que la película de la Fase 3 de Marvel, 'Doctor Strange' ha sumado a su elenco al actor y luchador de artes marciales, Scott Adkins. Al igual que ocurre con el posible papel de Landecker, el rol de Adkins no ha sido revelado.
Acompañando a ambos actores estarán Benedict Cumberbatch como el protagonista del título, Rachel McAdams como la protagonista femenina, Tilda Swinton como El Anciano, Chiwetel Ejiofor como el archienemigo del Doctor, el Barón Mordo y Mads Mikkelsen en un misterioso papel que de momento no ha trascendido.
Prevista para llegar a los cines el 4 de noviembre de 2016, la película está escrita y dirigida por Scott Derrickson y narrará la historia del neurocirujano Stephen Strange (Cumberbatch), quien tras un terrible accidente de tráfico descubre el mundo oculto de la magia y otras dimensiones alternas.
Dr. Extraño (Dr. Strange) es un personaje ficticio, un mago y superhéroe de historieta de Marvel Comics. Este hechicero supremo es un maestro de las artes místicas, usando sus habilidades para luchar contra magos malvados y otros villanos sobrenaturales. También es consultado por otros superhéroes acerca de asuntos sobrenaturales.
Lo que hace que su título español sea aún más estúpido a poco que lo pienses. Sería el equivalente a poner 'Seven (Siete)', para eso o pones 'Seven' o pones 'Siete', pero no las dos cosas.
En realidad es aun más ridículo con Doctor Extraño porque Doctor es igual en ambos idiomas y Extraño se pronuncia muy similar.
Y encima en la película el se llama Strange. Han traducido el apellido solo en el título.
Pero me imagino que lo hacen para que la gente diga "Voy a ver Doctor Extraño" que es mucho más fácil de recordar que "Strange".
Spoiler