Buscador

Twitter Facebook RSS

'El color de la granada' de Sergei Paradjanov llega a los cines españoles en su versión íntegra

Vía Capricci Cine por 15 de febrero de 2016
Sayat Nova

Cortesía de Capricci Cine, este viernes 19 de febrero llegará a algunos cines españoles (y posteriormente a VOD) la copia restaurada en 4K de 'Sayat Nova - El color de la granada', cinta "maldita" y por consiguiente "de culto" dirigida por el reputado cineasta armenio Sergei Paradjanov, según muchos su obra maestra.

La cinta sufrió desde el comienzo de su elaboración la dura censura del estado soviético, quien encontró en el guión no pocos elementos a su juicio moralmente reprobables. A pesar de los problemas el proyecto siguió adelante, rodándose en difíciles condiciones y con un reducido presupuesto entre 1967 y 1968, si bien el montaje que acabó distribuyéndose internacionalmente se vio igualmente afectado por los trabas impuestas por las autoridades del momento.

Esta restauración, llevada a cabo por entre otras la Cineteca de Bolonia y la Film Foundation presidida por Martin Scorsese, fue presentada en la sección oficial de Cannes Classics en 2014 después de más de tres años de trabajo. Se trata de la versión prácticamente íntegra del montaje original de Paradjanov de 1969, que fue prohibida por las autoridades soviéticas y remontada por el cineasta Serguei Youtkevitch en una versión más corta y simplificada.


"Sayat Nova forma parte de esas películas (cada vez quedan menos) que no se parecen a nada. Paradjanov es de esos cineastas (es raro encontrarlos) que actúan como si nadie hubiese filmado antes que ellos. Venturoso efecto de “primera vez” donde se reconoce al gran cine. Precioso descaro. Es por ello que, ante Sayat Nova, lo primero que no se debe hacer es proponer un modo de empleo. Hay que dejarla actuar, dejarse hacer, permitir deshacer nuestro deseo de comprenderlo todo rápidamente, desalentar la lectura descifradora y a los “situadores en contexto” de toda clase. Ya habrá tiempo después para jugar a ser aquel que todo lo sabe de la Armenia del siglo XVIII o del arte de los “ashik”, de simular una larga familiaridad con todo lo que aún ignorábamos hace setenta y tres minutos (duración actual de Sayat Nova). Hay películas que te entregan sus llaves en la mano. Otras no. Cuando eso sucede, uno debe convertirse en su propio cerrajero”. Serge Daney, «Invierno 1981-1982», Ciné Journal


"Debo al menos decir cuatro palabras sobre la historia de Sayat Nova. Si no, se me reprochará. Sayat Nova explica en algunos cuadros instructivos la vida de un célebre poeta-trobador (“ashik”) llamado, justamente, Sayat Nova. Primero le vemos como un niño, luego como un joven poeta en la corte del rey de Georgia y después como un monje retirado en un convento. Finalmente, muere durante el saqueo de Tbilisi. Esto sucede en 1795". Serge Daney.


Sayat Nova


"Esta película señala un punto crítico en [la carrera de Paradjanov]. Una ola de represión apunta hacia los medios culturales y artísticos de la Unión Soviética a principio de los años sesenta. La audacia formal del cineasta, su libertad de tono, su apoyo a los intelectuales ucranianos víctimas de encarcelamiento, empiezan a inquietar a las autoridades (…) Es también con este consuelo que Paradjanov recibe el encargo oficial, en 1966, de los Estudios Armenfilm de Erevan, para realizar una biografía filmada del poeta armenio del siglo XVIII, originario de Tbilisi, Sayat Nova (1712-1795), representante mayor del arte del ashik (trovador), que escribe sus poemas y los canta acompañado de un laúd o de un kamanche (…) El trovador Sayat Nova presenta la doble ventaja de ser un autor nacional que encarna el espíritu de un pueblo, desde la perspectiva armenia, y de un poeta transcaucásico que se expresaba en las tres lenguas del Cáucaso (georgiano, armenio, azerí), símbolo de la amistad entre los pueblos y del internacionalismo a los ojos de las autoridades soviéticas. Las dificultades empiezan, sin embargo, desde el envío del guión. Tras una decisión favorable del Goskino Armenio, la opinión del Goskino (comité cinematográfico de Estado) en Moscú será más crítica (Mikhaïl Bleiman y Serguei Youtkevitch son los dos informantes). Se le reprocha su carácter literario, su gusto por la alegoría, su construcción mediante miniaturas y la ausencia de sentido dramático y de relación con la Historia. El rodaje será no obstante autorizado, pidiendo a los Estudios Armenfilm que permanezcan atentos a las soluciones aportadas para solventar las debilidades del guión".

"Filmado de 1967 a 1968, principalmente en los monasterios de Sanahine y Haghpat, importantes centros de difusión de la cultura armenia entre los siglos X y XIII, la película se beneficia de la ayuda de la jerarquía eclesiástica, lo que favorece el préstamo de numerosas reliquias y obras. Sayat Nova es un vibrante homenaje al patrimonio cultural del Caucaso (…) La acogida de la película será ambigua. Pese a una opinión reprobadora del Goskino (la obra es juzgada oscura y formalista, demasiado alegórica, envuelta en un clima religioso y falta de realismo), los Estudios Armenfilm obtienen la autorización para distribuir la película, tras algunas mínimas correcciones (el título pasa a ser El color de la granada, el texto de los intertítulos es modificado), en la República Soviética de Armenia. Una distribución de “tercera categoría” es considerada para las otras repúblicas soviéticas, bajo reserva de un nuevo montaje. Paradjanov refusa cualquier nueva intervención sobre la película. Un remontaje es encomendado al cineasta Serguei Youtkevicth quien escribe nuevos intertítulos más narrativos, desplaza varias secuencias con ánimo de reordenar la cronología y reduce su duración (…) Es la versión remontada por Youtkevitch la que será distribuida en Francia en 1982". Erik Bullot, Sayat Nova de Serguei Paradjanov, Yellow Now, 2007.



La versión de Sayat Nova distribuida por Capricci Cine en 2015 ha sido restaurada en 2014 por la Cineteca de Bolonia y la Film Foundation, en cooperación con el Centro Nacional del cine de Armenia, el Gosfilmofond de Rusia y el apoyo financiero de la Material World Foundation y de la Film Foundation. Esta restauración corresponde, casi íntegramente, a la versión armenia (igualmente conocida bajo el nombre de “versión Paradjanov”) que las autoridades soviéticas habían prohibido desde 1969. Fue al cineasta Serguei Youtkevitch a quien le fue demandado un remontaje de la película para obtener una versión más corta y simplificada.

La reconstitución de la versión armenia es fruto de tres años de un trabajo meticuloso. Las fuentes utilizadas para la restauración son el negativo de rodaje proporcionado por el Gosfilmofond y el duplicado de un negativo de 35mm en posesión del Centro nacional del cine de Armenia. El montaje y los intertítulos han sido reconstituidos gracias a un análisis profundo de todos los archivos existentes y de una copia armenia de referencia utilizada paralelamente al negativo. El negativo original de cámara ha sido escaneado en 4K por el Gosfilmofond y restaurado por la Cineteca de Bolonia. Para la restauración del sonido, la fuente utilizada ha sido la pista magnética original conservada en el Gosfilmofond así como la copia armenia de referencia.

Creada y presidida por Martin Scorsese, la Film Foundation es una organización sin ánimo de lucro dedicada a la protección y la preservación de películas de patrimonio. Aporta una ayuda anual a la restauración de proyectos de los principales archivos fílmicos. Más de 600 películas han sido restauradas gracias a la Fundación.

Temas relacionados

< Anterior
Siguiente >