El resplandor (1980)

Iniciado por JerryDiMaggio, 04 de Marzo de 2007, 10:48:12 PM

Tema anterior - Siguiente tema

0 Miembros y 5 Visitantes están viendo este tema.

Michael Myers

Stanley Kubrick realiza una gran película con un papel imborrable de Jack Nicholson. Mítica la escena de Jack destruyendo la puerta del baño con el hacha y la frase posterior: "here is Johnny!".
Quizá en esos últimos días, el amó la vida con más intensidad que nunca, no sólo su vida, la de cualquiera, mi vida.
Y lo único que quería eran las mismas respuestas que el resto de nosotros: ¿De dónde vengo? ¿Adónde voy? ¿Cuánto tiempo me queda?
(Blade Runner)
  •  

Michael Myers

El Resplandor (1980)


Dirección: Stanley Kubrick
Reparto: Jack Nicholson, Shelley Duvall, Dany Lloyd, Scatman Crothers, Joe Turkel
Música: Varios
Guión: Stanley Kubrick y Diane Johnson (basado en la novela El Resplandor de Stephen King)
Fotografía: John Alcott

Sinopsis: Jack Torrance es un escritor que acepta una oferta de trabajo para vigilar un lujoso hotel durante el invierno y se trasladara allí junto a su mujer e hijo. En el hotel, Jack intenta dar forma a una nueva novela, pero poco a poco su actitud se va transformando siendo una persona mas agresiva y su hijo tiene alucinaciones con antiguos huéspedes del hotel...

Nominaciones a los premios Oscar: 0/0

Anécdotas y curiosidades

1- Harry Dean Stanton iba a interpretar al personaje de Lloyd,el camarero del hotel, pero el actor ya estaba inmerso en la película Alien.
2- Stephen King era el encargado de escribir el guión de la obra pero tras conocer a personas que habían trabajado con Kubrick y oír aterradoras experiencias, King declino la idea.
3- Al finalizar los créditos finales se pueden oír a los fantasmas del hotel aplaudiendo y murmurando entre ellos.
4- Stanley Kubrick ayudaba a Shelley Duvall con el carácter de su personaje insultandola y siendo maltratada psicológicamente para que se comportara como se puede ver en el film.
5- La famosa escena donde Jack Nicholson pronuncia la frase "Here is Johnny!" fue una de las mas repetidas de la historia del cine (hasta 157 veces se repitió la escena).
6- Stanley Kubrick rechazo dirigir El Exorcista y su posterior secuela, por lo que se arrepintió y le animo a dirigir esta película.
7- El rodaje se prolongo hasta las 27 semanas por los continuos dolores de espalda del actor Jack Nicholson durante el rodaje.
8- Existe un final alternativo en un hospital donde el personaje de Shelley Duvall esta ingresada en un hospital y Stuart Ulman le dice que no encontraron el cuerpo de su marido. Luego Ulman entrega una pelota a Danny que antes rodó por el hotel. Después Ulman se aleja riéndose y Danny brilla. El final fue desechado por Kubrick.
9- Stanley Kubrick quiso repetir hasta 70 veces la escena donde Torrance mata a Halloran pero Jack Nicholson convenció a Kubrick de que tomara en cuenta la avanzada edad del actor a cuyo personaje iba a asesinar y solo se repitió 40 veces.
10- Originalmente Kubrick tenia pensado que en el final de la obra todos los personajes principales murieran y regresaran como fantasmas..
Quizá en esos últimos días, el amó la vida con más intensidad que nunca, no sólo su vida, la de cualquiera, mi vida.
Y lo único que quería eran las mismas respuestas que el resto de nosotros: ¿De dónde vengo? ¿Adónde voy? ¿Cuánto tiempo me queda?
(Blade Runner)
  •  

jescri

Joder esto es un no parar no nos dais a basto   :alegre

Esta peli es buenísima, y Nicholson sin duda interpreta uno de los papeles de su vida   :si

Le daría un 7,9.
  •  

gicu

Otra que me hizo pasar tan mal rato que me lo hizo pasar bien  :obacion :obacion :obacion
qué grande Nicholson ¡¡¡  :palomitas

''Definitivamente no me gusta la cordura,imita demasiado a la muerte. Prefiero la locura, no la que se padece sino con la que se baila ''
  •  

elbombardero

Aqui Nicholson da una talla increible, y Duvall también hace una interpretación magnífica.

Yo creo que en la escena del hacha ella se acoj*** de verdad porque interpreta de maravilla.

Eso si, Kubrick era un obsesivo de narices, y eso se nota en todas las tomas en las que aparecen habitaciones y lugares del Hotel.

Yo le daría un 8
Todos nosotros tenemos algo de críticos, pero no todos los críticos tiene algo de nosotros

Sección de Clásicos :obacion
  •  

Guevara

Has hecho bien en correr, vicios, porque ésta la tenía yo a puntito de caramelo ya.    :poss  :poss  :poss

La película es una de mis favoritas de las de miedo, pero si no habéis leído el libro, os lo aconsejo. Es realmente espeluznante, de lo mejorcito de Stephen King.

Si me permites, voy a añadir unas curiosidades de las que tenía preparadas. He eliminado las que coincidían con las tuyas, espero que no se me haya pasado ninguna.

1) Durante la escena de la fiesta, Kubrick dijo a los extras que movieran los labios como si hablaran y que no asintieran con sus cabezas. En esta escena se puede ver a Vivian Kubrick (hija del director), haciendo un cameo. Está sentada a la derecha del sofá más cercano a la barra, vestida de negro y fumando un cigarro.

2) Para rodar la escena en la qué Dany (Danny Lloyd) recorre el hotel en un triciclo a toda velocidad; como Garret Brown no era capaz de aguantar el ritmo del chico, estar agachado a pocos centímetros del suelo y, además, repetir la escena varias veces, todo ello sujetando la Steadicam, se optó por volver a utilizar el sillón con ruedas en el cual se podía acoplar una cámara, y que Kubrick había creado para el filme "2001: Odisea en el espacio".

El Steadicam es un soporte acoplado a la cámara qué permite moverse con ella sin que la imagen tiemble; dicho artilugio fue inventado por Garret Brown, quién por ello ganó un Oscar en 1978. Kubrick le contrató para manejarla, aunque el director de fotografía seguía siendo John Alcott.

Refiriéndose a las tomas que siguen a Danny y su triciclo por los pasillos del hotel, el director (Richard Donnen) de la película "La Profecía" (1976 - en su versión DVD con comentarios) afirmaba: "Esa es la escena que nos robó Kubrick", haciendo alusión al momento en el que Damien se lanza en triciclo por el pasillo hacia su madre, causando su fatal caída.

3) En un momento de la película podemos ver claramente un cuadro de una mujer desnuda. Este cuadro es el mismo que aparece en "La Naranja Mecánica", en el bar al comienzo de la película.

4) El libro que está leyendo Wendy Torrance (Shelley Duvall) al principio de la película es "El guardián entre el centeno" de J.D. Salinger.

5) Algunas tomas aéreas que fueron descartadas en esta película, encontraron su utilidad en otro clásico: "Blade Runner", más específicamente, para un final alternativo de la versión original.

6) La voz de Wendy Torrance en la versión española es la de Verónica Forqué. La eligió el mismo Kubrick, cuyo afán de perfeccionismo le llevaba a escoger él mismo hasta a los actores de doblaje en cada país donde se estrenaran sus películas.

7) En Corea del Sur estuvo prohibida y censurada hasta el 2004; en Australia, Canadá, Argentina, Brasil, Japón, Finlandia, Italia, Holanda, Dinamarca, Francia, Irlanda, Noruega, Suecia, España, Alemania y USA se estrenó con escenas censuradas; en Inglaterra hasta 1986 fue clasificada como X (después cortaron algunas escenas).

8) Stephen King trató de convencer a la Warner y a Kubrick para que no contrataran a Jack Nicholson, pero ellos ya lo tenían decidido desde un principio. King argumentaba que Nicholson no daba la impresión de que gradualmente se estuviera volviendo loco, pues su mirada desde el comienzo de la película parecía la de un perturbado. Muchos fans de la novela compartían esta opinión.

9) Al igual que en la novela, se iban a utilizar animales del seto que cobraban vida; pero por lo limitado de los efectos especiales en ese momento (principios de 1980), los mismos fueron reemplazados por el laberinto.

10) Kubrick tenía pensado, en un principio, que en el final de la película murieran todos los personajes principales y regresaran como fantasmas. El escritor de la novela, Stephen King, se lo prohibió. Tras el estreno de la película, Stephen King afirmó que la película traicionaba su idea de como tenía que haber sido en realidad.
Los japoneses no miran... sospechan (Woody Allen)
  •  

Michael Myers

Tu 10ª curiosidad coincide con mi 10ª curiosidad.  :guiñar
Quizá en esos últimos días, el amó la vida con más intensidad que nunca, no sólo su vida, la de cualquiera, mi vida.
Y lo único que quería eran las mismas respuestas que el resto de nosotros: ¿De dónde vengo? ¿Adónde voy? ¿Cuánto tiempo me queda?
(Blade Runner)
  •  

Guevara

Cita de: vicios en 30 de Mayo de 2008, 01:20:54 PM
Tu 10ª curiosidad coincide con mi 10ª curiosidad.  :guiñar

Sí, pero no... En la mía se añade lo de que King se lo prohibió expresamente y que no se mostró conforme con el resultado final de la película, por eso la he dejado. Es que si quito la parte que coincide no se entiende bien el resto.

Lo que es gracioso es que en ambos casos sea la 10ª. ¿Será cosas de fantasmas?   :poss
Los japoneses no miran... sospechan (Woody Allen)
  •  

~ΣDU~

Entretenida, pero le falto un toque mas de suspense... quizaá se le dejeron en la novela, ademas que el doblaje era penosisimo, en VO hubiera ganao algo mas. La doy un 6.75/10

Creo que está un poco sobrevalorada :disimu

:adios


  •  

Logan

Cita de: ~ΣDU~ en 30 de Mayo de 2008, 08:57:33 PM
Entretenida, pero le falto un toque mas de suspense... quizaá se le dejeron en la novela, ademas que el doblaje era penosisimo, en VO hubiera ganao algo mas. La doy un 6.75/10

Creo que está un poco sobrevalorada :disimu

:adios


Como dice EDU el doblaje era penoso, por lo demas me parecio una buena peli que me entretubo lo suyo le daria un 7/10


  •  

Señor Lobo

Cita de: Logan en 30 de Mayo de 2008, 10:02:37 PM
Cita de: ~ΣDU~ en 30 de Mayo de 2008, 08:57:33 PM
Entretenida, pero le falto un toque mas de suspense... quizaá se le dejeron en la novela, ademas que el doblaje era penosisimo, en VO hubiera ganao algo mas. La doy un 6.75/10

Creo que está un poco sobrevalorada :disimu

:adios


Como dice EDU el doblaje era penoso, por lo demas me parecio una buena peli que me entretubo lo suyo le daria un 7/10

Creo haber oído que era el propio Kubrick en persona el que escogía los dobladores. En otros países no sé, pero en la versión española se cubrió de gloria.
  •  

Jason

A mí el doblaje me gusta. Verónica Forqué tiene pinta y voz de loca, y a la actriz ya se encargo Kubrick de desquiciarla. Como anillo al dedo.

La primera vez que la ví de pequeño, me acojoné con las niñas en el pasillo.. :aii
  •  

Logan

Cita de: Jason en 31 de Mayo de 2008, 02:38:49 PM
A mí el doblaje me gusta. Verónica Forqué tiene pinta y voz de loca, y a la actriz ya se encargo Kubrick de desquiciarla. Como anillo al dedo.

La primera vez que la ví de pequeño, me acojoné con las niñas en el pasillo.. :aii
Jajajajaja +1 yo tambien me acojone con las niñas estas  :poss


  •  

ojosverdes

Creo que es una buena película. Aunque  como dice Guevara
Citarsi no habéis leído el libro, os lo aconsejo

En la serie friends, uno de los personajes Joey habla de este libro y dice que es su preferido y  lo guarda en el congelador, porque cuando lo está leyendo le da mucho miedo y lo mete allí.  :sorpresa Por eso le recomienda a su amiga Rachel que lo lea, mientras el leera el libro preferido de ella.

REDRUM


:adios
Los viejos sueños eran buenos sueños. No se cumplieron, pero me alegro de haberlos tenido. (Los Puentes de Madison)
  •  

Chusterman

La película es Jack Nicholson, que lo borda...que cara de loco hijo de p.....
Curioso lo de la elección de Kubrick de los dobladores, la verdad es que se lucio con Veronica Forque.


6'5/10
  •