'Malditos Bastardos' - The Lost Art

Iniciado por jescri, 09 de Diciembre de 2006, 10:15:27 AM

Tema anterior - Siguiente tema

0 Miembros y 2 Visitantes están viendo este tema.

Logan



  •  

Adrian Vereda

Pues sí, la verdád es que una lástima, porque los minutos que colocó en Kill Bill Vol 2 estaban bastante conseguidos. La pelicula desde luego la espero con ganas, seguro que cuajará con la segunda guerra mundial ( Imaginen a Tarantino haciendo una historia en esa época...Diversion asegurada  :palomitas)


Humanos.
  •  

HiroOgs

  •  

NeoCineTv

Según nota de prensa de Universal Pictures España, Inglourious Basterds llevará por título en nuestro país Malditos bastardos.

Para mí una auténtica cagada ya que ninguno de sus títulos había sido traducido o cambiado aquí en España y ahora lo hacen con éste, no lo entiendo.

jescri

  •  

~ΣDU~



  •  

reporter

#141
Ciertamente sería el primer título d Tarantino q se traduce aki, no :pregunta? La verdad esq me no parece mal, pero prefiero el original :si.
  •  

Reiko

Yo tampoco creo que ninguno se haya traducido, y me en este caso como reporter me quedo con el original  :guiñar
  •  

~ΣDU~

Cita de: Reiko en 21 de Enero de 2009, 09:41:40 PM
Yo tampoco creo que ninguno se haya traducido

Cogido con alfileres:

'Sin City' (Ciudad del pecado) y 'Kill Bill: Volumen 1' :disimu :poss :poss


  •  

Ludovicum

Está bien el nombre, aunque no se noten las faltas de ortografia. Me recordará bastante a un buen crítico de FilmAffinity.


  •  

kirtash13

Cita de: NeoCineTv en 21 de Enero de 2009, 06:11:22 PM
Según nota de prensa de Universal Pictures España, Inglourious Basterds llevará por título en nuestro país Malditos bastardos.

Para mí una auténtica cagada ya que ninguno de sus títulos había sido traducido o cambiado aquí en España y ahora lo hacen con éste, no lo entiendo.

Dios mío, ¡que ascazo!

Para mi ha sido, es y seguirá siendo Inglourios bsaterds...
  •  

Wanchope

#146
Podrían haberla titulado 'Maldios Basterdos' si eso, pero aun con todo buen titulo en castellano, mejor que el original ya que, como dios manda, está en castellano y dice algo...  :guiñar

Cita de: NeoCineTv en 21 de Enero de 2009, 06:11:22 PM
Para mí una auténtica cagada ya que ninguno de sus títulos había sido traducido o cambiado aquí en España y ahora lo hacen con éste, no lo entiendo.

Yo si lo entiendo: sentido común. Lo suyo es que un título transmita algo y, que quieres que te diga, el título original de 'A Prueba de Muertes' suena muuuu parecido a mis peos. Manda huevos que doblen las películas pero no los títulos de las mismas. Hay algunas que vale o se comprende la no traducción pero hay algunas que madre mía, por ejemplo... ¡¿Jurassic Park?!  :ko

  •  

NeoCineTv

Cita de: ~ΣDU~ en 21 de Enero de 2009, 09:57:39 PM
'Sin City' (Ciudad del pecado) y 'Kill Bill: Volumen 1' :disimu :poss :poss

En Sin City creo que solamente dirigió unas escenas. En Four Rooms dirigió una especie de corto. Y Kill Bill Volumen 1 también se titulaba en USA.

Cita de: Wanchope en 21 de Enero de 2009, 10:51:14 PM
Yo si lo entiendo: sentido común. Lo suyo es que un título transmita algo y, que quieres que te diga, el título original de 'A Prueba de Muertes' suena muuuu parecido a mis peos. Manda huevos que doblen las películas pero no los títulos de las mismas. Hay algunas que vale o se comprende la no traducción pero hay algunas que madre mía, por ejemplo... ¡¿Jurassic Park?!  :ko
Creo que te equivocas. Ninguno de sus títulos transmitía nada y lo podían haber traducido y no lo hicieron:
Reservoir Dogs, Pulp Fiction, Kill Bill, Jackie Brown (este es el nombre de la protagonista, si transmite  :D.) y Death Proof.

Ninguno de ellos dice nada en español y no fueron traducidos. Así que podían haber seguido la ¿tradición? y haber mantenido el título original.  ¿Por qué lo han hecho? ¿Tal vez por el cambio de Distribuidora en España?

Schillinger

También es raro que a falta de tantos meses para su estreno ya tenga título en español, cuando casi siempre los ponen poco tiempo antes.
  •  

~ΣDU~

Cita de: NeoCineTv en 22 de Enero de 2009, 09:22:09 AM

En Sin City creo que solamente dirigió unas escenas.

Ya lo sé que dirigió unas escenas, ya que no sólo él la dirigió. Por eso dije que está cogido con alfileres.

Cita de: NeoCineTv en 22 de Enero de 2009, 09:22:09 AM
En Four Rooms dirigió una especie de corto.

Ya, ¿y quién habla aquí de 'Four Rooms'?

Cita de: NeoCineTv en 22 de Enero de 2009, 09:22:09 AM
Y Kill Bill Volumen 1 también se titulaba en USA.

Ahora me entero yo de eso... El título oficial en USA es 'Kill Bill: Vol. 1' o en su defecto 'Kill Bill: Volume 1', no volumen... :disimu

Por eso, repito, está cogido con alfileres. Pa tocar un poco los coj... más que nada jaja

:adios


  •