Kagemusha (1980)

Iniciado por Jason, 27 de Junio de 2009, 10:09:57 PM

Tema anterior - Siguiente tema

0 Miembros y 2 Visitantes están viendo este tema.

Jason

Kagemusha, la Sombra del Guerrero





FICHA TÉCNICA:

Título original: Kagemusha
Año: 1980   
Nacionalidad: Japón 
Director: Akira Kurosawa
Guión: Akira Kurosawa y Masato Ide
Música: Shinichiro Ikebe
Fotografía: Takao Saito y Masaharu Ueda
Intérpretes: Tatsuya Nakadai, Tsutomu Yamazaki, Kenichi Hagiwara, Daisuke Ryu, Masayuki Yui, Toshihiko Shimizu.
Productora: Kurosawa Production Co., Toho Company y 20th Century-Fox.
Duración: 180 min. (Versión USA 164 min.)


SINOPSIS:

1537, periodo Sengoku. El poderosos señor Takeda Shingen lucha por controlar Japón defendiéndose de los ataques de sus enemigos, Nobunaga e Ieyasu. Bajo su lema escrito en sus estandartes de guerra: "Rápido como el viento, tranquilo como el bosque, fiero como el fuego, inamovible como una montaña" impone respeto y temor en ellos. Pero cuando es herido de muerte por un francotirador, temeroso de la caída del clan, designa a su hermano y a sus generales para llevar a cabo un engaño que deberá mantenerse durante tres años. Su doble, un ladrón de tres al cuarto, será el encargado de sustituirle como imagen visible de su poder tras su muerte. Del éxito de la artimaña dependerá que el curso de la guerra cambie de sino o no.


CURIOSIDADES:


  • La gran parte de los hechos narrados son históricos. Se puso especial detalle en la recreación de la Batalla final de Nagashino (1575).
  • Kurosawa trabajó para la compañía de Whiskey Suntory con el fin de conseguir financiación para este film. Hizo diversos anuncios para ellos en el mismo plató de Kagemusha. Estos anuncios aparecen como extras en la versión en dvd de Criterion.
  • Para poder completar el presupuesto cuando la Toho le dejó a medias, Kurosawa contó con la ayuda de G. Lucas y F.F. Coppola, que convencieron a la 20th Fox para que pusiese el resto, a cambio de los derechos internacionales de distribución de la película. No fue difícil ya que Lucas gozaba del beneplácito de los estudios tras el impresionante éxito de Star Wars.
  • Kurosawa dijo de  Kagemusha que simplemente había constituido un ensayo de vestuario para la siguiente y última de sus obras maestras, Ran (1985).
  • Shintarô Katsu fue el actor elegido para el papel principal. Pero tras presentarse el primer día con una cámara de vídeo para grabar su actuación - con la intención de emplearla en las clases de interpretación que impartía - Kurosawa le despidió.
  • Fue la última actuación de Takashi Shimura, uno de los actores fetiche del director. Murió dos años más tarde.


COMENTARIO PERSONAL:


Kagemusha quizás sea uno de los ejemplos más claros del cine japonés occidentalizado de Akira Kurosawa. Más asequible para el espectador no japonés que otras de sus grandes obras, aunque no deja de ser un drama bastante intimista con ciertos tintes épicos.
Basada en los últimos dos años de la vida del señor feudal Takeda Shingen, el director introduce la pequeña gran historia de un kagemusha ("sombra del guerrero"), persona que se utilizaba como doble de alguien para inducir al engaño al enemigo. En este caso la de un simple ladrón que sin quererlo, se ve "obligado" a suplantar al comandante en jefe tras fallecer éste, debido a su asombroso parecido. Comienza a experimentar entonces las mieles de una nueva vida, llena de lujos y de un poder ficticio donde todo está en alambre. El más mínimo fallo podría dar al traste con la pantomima, y por consiguiente el adiós al nuevo estatus conseguido.

Resulta aún más interesante trazar un paralelismo entre el argumento y la propia vida de Kurosawa, que por aquel entonces atravesaba una depresión tras una larga etapa en la que no encontraba apoyos para financiar sus proyectos, incluyendo un intento de suicidio años antes. Quizás sea por eso que Kagemusha es un film  que destila tristeza. Visible en el protagonista que prueba la dureza de ser otra persona las 24 horas al día, de tratar de contentar siempre y estar a la altura de la circunstancias en cada momento. Incluso a riesgo de olvidar la persona que realmente es, como bien plasma el hermano de Shingen - antiguo kagemusha suyo durante años - en una de sus disertaciones. Y es que la sombra del personaje, del mito, se hace demasiado alargada para la persona que debe interpretarle, imitarle..pudiendo llegar a destruirle sin compasión, sin ningún reconocimiento. Ese ascenso y posterior caída del protagonista bien puede ser un resumen autobiográfico de parte de los últimos años como director de Kurosawa, que tuvo que recurrir a la ayuda de los americanos para completar esta obra. Afortunadamente tuvo su reconocimiento con la Palma de Oro en Cannes de ese año, y le sirvió para sentar las bases de la gran y Shakespeariana Ran.

Sobria, pausada, con una factura técnica altísima (para variar) y con una interesante historia, es una gran opción para aproximarse al arte de uno de los mejores directores de todos los tiempos. Aunque pudiera desprenderse de sus palabras cierta valoración de obra menor, en mi opinión merece mucho la pena echarle un vistazo.

Que Uds. la disfruten.






  •  

Guevara

#1
Un inicio de película sin música, a cámara fija, en un único plano, donde con una simple conversación entre tres personas se pone en antecedentes de lo que luego va a ser un puntal muy importante en la historia. A continuación, tras una aclaración en texto y voz sobre el momento en que se encuentra Japón y, por ende, esta historia, arranca de nuevo la película de un modo más que vibrante, a lo que contribuye, ¡y de qué manera!, la música.

De inmediato nos vamos a dar cuenta del gran diseño artístico que tiene la película, con una puesta en escena brillante y colorida y un vestuario apabullante, que te va a dejar con la boca abierta.

Particularmente me gustan mucho las escenas de ejércitos, sobre todo cuando están quietos, que parecen grandes y preciosistas cuadros. Y esos cielos coloridos en los que vemos recortarse las figuras, como una composición artística más. Ésa es la palabra, colorido. Una obra de arte, en serio.

No me gusta la exagerada gestualidad de los actores asiáticos, en general poco acorde con la poca expresividad de sus rostros. Me suele pasar en muchas películas orientales. Si a ello le sumamos mi incapacidad congénita para retener los nombres japoneses, el segundo handicap que le encuentro es que me he perdido varias veces en el relato porque no sabía de qué o quién estaban hablando. Pero ya digo que eso es problema mío, no de Kurosawa.

A mí me ha sorprendido un poco porque según empieza y viendo tanto ejército y tanto soldado, y encima las conversaciones sobre ello, me esperaba una de guerra cuando en realidad más parece una obra de teatro, eso sí, de teatro japonés, con una gran puesta en escena, pero que ofrece mucho diálogo y poca acción.

El ritmo me ha parecido bastante lento, con algunas escenas alargadas en demasía en detrimento de la narración, en mi modesta opinión. Pero me parece una buena historia y una buena película.

Si tuviera que destacar lo que más me ha gustado de la película, sin duda diría el vestuario. ¡Cómo me gustan los trajes de samurai y las máscaras, y los cascos...!

Si tuviera que usar una sola palabra para definirla, creo que le va como anillo al dedo VISTOSA.

Te dije por ahí que a ésta le tenía ganas y nunca le había echado el guante, no sé por qué, así que me ha servido de empujoncito tu recomendación, Jason. Y me alegro de haberla seguido.
Los japoneses no miran... sospechan (Woody Allen)
  •  

Jason

Bien, bien. Pues fíjate que de las de Kurosawa ésta me parece de las más accesibles desde la perspectiva occidental. Sólo me "chirrió" cuando el hijo del shogun se ponía a cantar para expresar sus sentimientos en contra de la situación que le tocaba asumir. Muy japonés, daba el cante entre tanta contención.

Lo de los nombres me ocurre también a mí, aunque para bien en ésta de tanto repetirlos, acabé por hacerme con ellos sin muchos problemas.
  •  

Guevara

Cita de: Jason en 14 de Julio de 2009, 08:01:23 PM
Bien, bien. Pues fíjate que de las de Kurosawa ésta me parece de las más accesibles desde la perspectiva occidental. Sólo me "chirrió" cuando el hijo del shogun se ponía a cantar para expresar sus sentimientos en contra de la situación que le tocaba asumir. Muy japonés, daba el cante entre tanta contención.

Lo de los nombres me ocurre también a mí, aunque para bien en ésta de tanto repetirlos, acabé por hacerme con ellos sin muchos problemas.

No, si la película se sigue bien, mi problemas eran por los nombres, pero ya te digo que es porque yo soy buen fisonomista, pero para los nombres un desastre, y hablo de nombres españoles y normales. Ni te cuento con éstos, japoneses.
Los japoneses no miran... sospechan (Woody Allen)
  •